- 数据加载中...
正文
|
||||
从“四”、“十”不分说起从“四”、“十”不分说起 今天看百度网,见有“天不怕,地不怕,就害怕重庆人说普通话”的俗语。还因为重庆话“四”和“十”发音一样,原本328元4只的美国波士顿龙虾,在团购兑换券上印成了10只。已发出30张兑换券(2017-1-14),使广东老板赔掉近200只龙虾,直接经济损失超过1万元。 以往有俗话说:天不怕,地不怕,就怕广东人打官话。广州人说普通话,带上本地口音,造成误会的事常有发生。如有个外地人去买甘蔗,摊贩说:“一斤六毛钱。”外地人付了六毛钱,拿了一根甘蔗就走。那摊贩赶过去说:“你给的钱不够啊!”原来摊贩用普通话说的“一斤”,外地人听成了“一根”。广州人说普通话,“上午”、“下午”也常分不清,“上午开会”,就给听成了“下午开会”。新年到了,潮州人用普通话说“新年好”,有说成“新娘好”的。上了岁数的女同事听了,就开玩笑回应:“我不是新娘,是老娘啦!”客家人说普通话也有闹笑话的。如“混”说成了“粪”,“大大好”说成了“太太好”,“配料”说成了“屁料”。 以上说明,方言区的人说普通话,难免带上地方口音,有时还会引起误会。在方言区推广普通话,就得比较方言和普通话的异同,了解当地人说普通话的难点,有哪些地方容易出错,帮助纠正之。 为了矫正“四”、“十”读音的混淆不清,不妨练习如下的绕口令: 四是四,十是十。十四是十四,四十是四十。 (2017-1-14) 评论
|
||||